字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第934章 黑暗路西法 (第2/3页)
随后的第二阶段,便是电视剧《奈克瑟斯奥特曼》与电影《奈克斯特奥特曼》了。 ??两者同时开机! ??闫涛学习霓虹经验,将tv剧与剧场版合并为同一个“剧组”,统一管理统一拍摄,大大节省了时间与经费。 ??所以,奈克瑟斯tv剧导演是闫涛,奈克斯特电影的导演,也是闫涛。 ??他都快忙死了! ??刚结完婚,本以为从此过上了“老婆孩子热炕头”的幸福生活。 ??结果孟总大手一挥,说什么“公司已经决定,就由你来当奥特曼负责人”的屁话,每天忙得脚不沾地…… ??他老婆天天抱怨。 ??“生产队的牛都没你这么辛苦,刚结完婚,他就不能给你批个假吗?” ??孟浪在墙外听得很无语。 ??他没批假吗? ??明明是闫涛自己接下的工作,他又没强迫闫涛加班,怎么能怨到他头上呢? ??算了算了! ??不跟女人一般见识,尤其是怀孕的女人! ??闫涛很辛苦…… ??正所谓一分耕耘一分收获,辛苦操劳的成果,自然是相当喜人。 ??众所周知! ??原版的奈克瑟斯有多名“适能者”,从战地记者姬矢准到美籍少年,普罗米修斯之子千树怜,再到夜袭队副队长西条凪,队员孤门一辉以及真木舜一等等。 ??在这一众“适能者”里,最有名的当属姬矢准与孤门一辉了。 ??粉丝们常常围绕“准哥”与“孤门”展开争吵。一个是戏份最多,人物刻画最圆满的“准哥真男人”,另一个是“诺亚变身者”,双方粉丝都不少。 ??至于怜、西条与剧场版里的真木舜一,人气还无法撼动这俩巨头,属于围观吃瓜群众。 ??pd沿用了“适能者”体系。 ??所以,围绕多名“主角”之间的戏份安排,便成了导演及制作组需要着重考虑的问题。 ??谁更加重要? ??谁的戏份更多? ??照抄原版,那肯定不行! ??原版奈克瑟斯被腰斩,总剧集只有38集。如果按“全年剧”的标准,这肯定是“不完整”形态。 ??孤门一辉与西条凪的戏份,明显被压缩了。 ??就连千树怜的戏份,也能看出被压缩的迹象。唯一称得上完整的“适能者”独立剧情,可能也只有准哥了。 ??这种“千疮百孔”的剧情安排,明显没有借鉴的意义,因此,闫涛需要另寻出路。 ??他给出的方案很有趣。 ??第一任适能者因为是剧场版,所以抛开不提。从第二任适能者开始,戏份分别是20集、15集、10集,5集递减式! ??“这个安排很不错!” ??孟浪很喜欢这个布局,认为这种“递减式”适能者剧情,能给观众制造一种“紧迫感”。 ??你想啊…… ??上上个适能者活了20集,上一个活了15集,轮到你时只能活10集,你猜观众会不会感到紧张? ??不过这样一来,准哥戏份就被压缩了。 ??虽然只压缩了一点点,总戏份依然是最多的适能者,但毕竟被压缩了戏份,闫涛还能将人物刻画圆满吗? ??而且,还有一个问题! ??随着戏份递减,留给后几任适能者的剧情越来越少,如何在有限的时间内,刻画出圆满的人物,便成了首要难题。 ??pd版改了名字。 ??姬矢准改为“姬准”,千树怜因为设定是“美籍霓虹人”,名字不变。 ??因为孟总的恶趣味,西条凪改名为“西门凪”,谐音刚好对应某德国电信设备巨头。 ??这么改是有原因的! ??原版的西条凪,因为最后一个字“凪”很多人不会念,传着传着就变成了“西条风”。 ??当然,“凪”作为和制汉字,在日文里确实有“风”的含义,解读为“西条风”也算合理。 ??但pd不能这么干! ??该怎么念就怎么念,起这个名字,也是为了给孩子们教授“凪”的读音及写法。 ??不会读这个字? ??西门子知不知道?你就照着西门子念就对了,平舌音西门zi子,翘舌音西门zhi凪! ??虽然,这也没必要。 ??西条凪变成了西门凪,孤门一辉变成了“谷一辉”,剧场版里的真木舜一,也变成了郑舜。 ??按照名称,依次对应。 ??郑舜先当炮